VOCABELN ZUM THEMA: Fin de Siécle – 19. Jahrhundert

  • ALLGEMAINES (GENERAL)

industrijska revolucija – die Industrielle Revolution (-en) ; the Industrial Revolution
stoletje – das Jahrhundert (e) ; century
menjava stoletja – der Jahrhundertwechsel (-) ; turn of the century
tisočletje – das Jahrtausend (e) ; millennium
dediščina – die Erbe ; inheritance
industrijska in tehnična dediščina – die industrielle und technische Erbe ; industrial and technical inheritance
razvoj – die Entwicklung ; development
meščan – der Bürger (-) ; citizen (male)
meščanka – die Bürgerin (-nen) ; citizen (female)

 

  • INDUSTRIE UND WIRTSCHAFT (INDUSTRY AND ECONOMY)

tekstilna industrija – die Textilindustrie (-n) ; textile industry
gosenica – der Raupe (-n) ; caterpillar
buba, zapredek – der Kokon (-e) ; cocoon
sviloprejka – der Seidenspinner = die Seidenraupe (-n) ; silkworm
reja, vzreja – die Zucht (-Züchte) ; breeding
vzreja sviloprejk – die Seidenraupenzucht ; sericulture
svilarstvo – die Seideweberei ; sericulture
svilarska obrt – die Seidighandwerk (-e) ; silk trade
svilogojstvo – der Seidenbau ; silk farming
svila – die Seide ; silk
bombaž – die Baumwolle ; cotton
predilnica – die Spinnerei (-en) ; spinning
predilnica bombaža – die Baumwollspinnerei(-en) ;
predilni stroj – die Spinnmaschine (-n) ; spinning machine
lan – der Lein = der Flachs ; flax
platnen – Leinen ; linen
platno – das Leinen (-) ; linen
murva – der Maulbeerbaum (-bäume) ; mulberry tree

železarska industrija – die Eisenindustrie (-n) ; iron industry
kovačija – die Schmiede (-n) ; forge, smithy
premogovništvo – die Kohleindustrie (-n) ; coal industry
parni pogon – der Dampfantrieb ; steam propulsion
mlin – die Mühle (-n) ; mill
valjčni mlin – die Walzmühle (-n) ; roller mill

podjetje – der Betrieb (-e), das Unternehmen (-) ; company
tovarna – die Fabrik (-en) ; factory
tovarna sladkorja – die Zuckerraffinerie ; sugar refinery
tovarna papirja – die Papierfabrik (-en) ; paper mill
delavec – der Arbeiter (-) ; worker, labourer
kmet – der Bauer (-n) ; farmer
fužine –die Eisenhütte (n) ; iron and steel works
obrtniško združenje – das Gewerbeverband (-verbände) ; the Trade Association
poklicna (strokovna) šola – die Fachschule ; vocational school
ročno izdelan – handgemacht ; handmade
turizem – der Fremdenverkehr ; tourism

 

  • EISENBAHN (RAILWAY)

železnica – die Eisenbahn ; railway
železniški most – die Eisenbahnbrücke (n); railway bridge
železniška proga – die Eisenbahnstrecke (n); railway line
vlak – der Zug (-Züge) ; train
železniška postaja – der Bahnhof ; railway station
železniška izkaznica za vlak – die BahnCard ; railcard
linijski avtobus – der BahnBus (-se) ; rail coach
para – der Dampf ; steam
parni stroj – die Dampfmaschine (-n) ; steam engine
parna lokomotiva – die Dampflokomotive (-n) ; steam locomotive

 

  • KULTUR (CULTURE)

umetnost – die Kunst (Künste) ; art
kultura – die Kultur (-en) ; culture
umetnik – r Künstler (-) ; artist
modernizem – der Modernismus ; modernism
romantika – die Romantik ; the Age of Romanticism, the Romantic period
realizem – der Realismus ; realism
secesija – die Sezession = Jugendstill = Art Deco ; modern style, art nouveau

 

  • MODE

moda – die Mode (-n) ; fashion
konfekcija – die Konfektionkon ;wear
blago – der (Kleider)stoff (-e) ; fabric
tkanina – das Gewebe; der Stoff (-e) ;fabric
kroj – das Schnittmuster (-) ;cut
kakovost – die Qualität (-en) ;qualily
noša – die Tracht (-en) ;attire/costume
pražnja noša – die Festtracht (-en) ; Sunday best
obleka (ženska ali na splošno) – das Kleid (-er) ; womans’s dress/dress
obleka (moška) – der Anzug (-anzüge); man’s suit
obleka (delovna) – der Arbeitsanzug (-anzüge); suit
srajca – das Hemd (-en); shirt
ovratnik – der Kragen (-); collar
gumb – der Knopf (-Knöpfe); button
rokavi – der Ärmel (-); sleaves
predpasnik – die Schürze(n); apron
telovnik – die Weste (-n); waistcoat
frak – der  Frack (-Fräcke); tailcoat
steznik – das Korsett (-s); – das Mieder (-); corset
jopa – die Strickjacke (-n); cardigan
hlače – die Hose (n); trousers
krilo – der Rock (Röcke); skirt
nogavice (do gležnjev ali kolen) – Socke (n); socks
nogavice (ženske) – Strümpfe; hlačne – Strumpfhose; tights
čevlji – der Schuh (e); shoes
pokrivalo – die Kopfbedeckung (-en); headgear
modni dodatek – Accesiore (-s); accessory
ruta – das Kopftuch (-Kopftücher); kerchief

 

  • MAKS FABIANI

načrtovalec prostora – der Raumplaner (-); internal architect
izumitelj – der Erfinder (-); inventor
župan – der Bürgermeister (-); mayor
delovati – wirken (Präteritum: wirkte); to be active
višek – der Höhepunkt (-e); peak
urbanist – der Stadtplaner (-); urban planner
sodelovanje – die Mitarbeit (-en); collaboration
vodilni – führend; leading
načrtovalec, oblikovalec – der Entwerfer (-); designer
mestna palača – der Stadtpalast (Stadtpaläste); town hall
načrtovanje mesta, urbanizem – die Stadtplanung (-en); urbanism
naslov častnega doktorja – der Ehrendoktortitel (-); Ph.D – doctor of philosophy
podeliti – verleihen (Perfekt: verliehen); to bestow something on someone
imenovati – ernennen (Präteritum: ernannte); to name
vrniti se domov – kehren (Präteritum: kehrte); to return home
obnavljanje – die Erneuerung (-en); restoration
naselje, kraj – die Ortschaft (-en); settelment/place
vzdolž – entlang; atlong
dolžnost – die Pflicht (-en); duty
zapustiti – verlassen (Präteritum: verließ); to leave
okolica – die Umgebung (-en); surroundings
zasnovati – entwerfen (Präteritum: entwarf); to design
uspeti – gelingen (Präteritum: gelang); to succeed
s pomočjo – mittels; by means of
sprememba uporabe – die Nutzungsumwandlung (-en); to change the use of sth.
mestno obzidje – die Stadtmauer (-n); town wall
spreminjati – umwandeln; to change

 

VOCABELN ZUM QUIZ

škorenj – der Stiefel (-); boot
postrv – die Forelle (n); trout
kokoš – die Henne (n); hen
lok – der  Bogen (Bögen); arch
kamen – der Stein (e); stone
kamniti lok – der Steinbogen (Steinbögen)
del (nečesa) – der Teil (eines Ganzen)
; a part of something
železniški most – die Eisenbahnbrücke (n); railway bridge
železniška proga – die Eisenbahnstrecke (n); railway line
kraljestvo – das Königsreich (e); kingdom
dojilja – die Amme (n); wet nurse
emigrirati – auswandern; to emigrate
služiti – dienen; to serve
sorodnost – die Verwandtschaft (en); affinity
Kras – Karst; karst
jama – die Grotte (n); cave
človeška ribica (močeril) – der Grotternolm (e) =Proteus anguinus